Loss in Translation
Drawn
from the research of Social Distance, Digital Congregation: British
Ritual Innovation under COVID-19 at Manchester University, England,
‘Loss in Translation’ is a montage piece interweaving the voices
of funeral and death care professionals across faiths and people who
have lost loved ones during the pandemic from interviews recorded
remotely during the UK’s tough winter lockdown restrictions of
2021. This is a sociological piece reflecting on how important
religious and non- religious rituals are and the potentially
long-term trauma incurred when they are taken away. We discover the
initiation of a ‘standing stone,’ erected as a memorial for this
time when death has been so present in many people's
lives.
Researched by Paulina Kolata and produced by Lucia
Scazzocchio (Social Broadcasts) and Sasha Edye-Lindner. With thanks
to contributors Toby Angel, Tim Ashton, Peter Gaskin, Louise Winter,
Waheed Khan, Lisa Wilkinson, Rachel Meyer, Shoayb Bux, Miri Lawrence
and Perry Meyer.
‘Loss in
Translation’ was a runner up in this year's Prix Archives de la
Parole category at the Phonurgia Nova awards.
http://phonurgia.fr/2021/10/02/palmares-2021/
Lucia Scazzocchio (Social Broadcasts,
UK): As a sound artist,
radio producer, community facilitator and educator, Lucia Scazzocchio
has been nurturing and curating diverse and disparate stories and
conversations that weave individual personal narratives as a way to
help us better understand the wider social context. She calls this
‘Social Broadcasting’. Driven by creating engaging participatory
radio and audio experiences that she 'audioscapes' into imaginative
on and off-line broadcast initiatives and formats, Social
Broadcasting represents the versatility of audio as an evolving
social and artistic medium. https://www.socialbroadcasts.co.uk/