1 00:00:12,000 --> 00:00:15,000 ( humming ) 2 00:00:15,000 --> 00:00:16,000 ♪ Stitch one, pearl two ♪ 3 00:00:16,000 --> 00:00:18,000 ♪ Da da de doo ♪ 4 00:00:18,000 --> 00:00:19,000 ♪ Da day de da ♪ 5 00:00:19,000 --> 00:00:20,000 ♪ De doh ♪ 6 00:00:20,000 --> 00:00:22,000 What's that smell? 7 00:00:22,000 --> 00:00:25,000 The register? 8 00:00:25,000 --> 00:00:27,000 Forty-nine, oh... 9 00:00:27,000 --> 00:00:29,000 eight?! 10 00:00:29,000 --> 00:00:30,000 That's a penny short! 11 00:00:30,000 --> 00:00:31,000 ( cries ) 12 00:00:31,000 --> 00:00:32,000 Oh, no. 13 00:00:32,000 --> 00:00:33,000 Not a penny. 14 00:00:33,000 --> 00:00:35,000 Help! Somebody, help us. 15 00:00:35,000 --> 00:00:38,000 It's just a penny, sir. 16 00:00:38,000 --> 00:00:39,000 It doesn't matter. 17 00:00:39,000 --> 00:00:41,000 Doesn't matter? 18 00:00:41,000 --> 00:00:44,000 It's money that makes the world go round, boy. 19 00:00:44,000 --> 00:00:45,000 It's money 20 00:00:45,000 --> 00:00:46,000 that keeps your pants square. 21 00:00:46,000 --> 00:00:49,000 It's money that keeps Squidward in frilly soap. 22 00:00:49,000 --> 00:00:50,000 ( sniffing ) 23 00:00:50,000 --> 00:00:52,000 Lilac! 24 00:00:52,000 --> 00:00:55,000 It's money that paid for all them renovations we did. 25 00:00:55,000 --> 00:00:56,000 Oh, nothing 26 00:00:56,000 --> 00:00:59,000 in all the seven seas could matter more. 27 00:00:59,000 --> 00:01:00,000 Not even that... 28 00:01:00,000 --> 00:01:01,000 Hmm? 29 00:01:01,000 --> 00:01:06,000 ...scrumptious, curvy cutie. 30 00:01:06,000 --> 00:01:07,000 I see her, Mr. Krabs. 31 00:01:07,000 --> 00:01:09,000 A crabby patty with cheese. 32 00:01:09,000 --> 00:01:11,000 The classic. 33 00:01:11,000 --> 00:01:12,000 Not the sandwich, boy. 34 00:01:12,000 --> 00:01:15,000 The curvy cutie holding the sandwich. 35 00:01:15,000 --> 00:01:17,000 SPONGEBOB: Hey! 36 00:01:17,000 --> 00:01:19,000 That's my driving teacher, Mrs. Puff. 37 00:01:19,000 --> 00:01:21,000 Mrs. Puff? 38 00:01:21,000 --> 00:01:23,000 Aw, she's married. 39 00:01:23,000 --> 00:01:24,000 Oh, no, Mr. Krabs. 40 00:01:24,000 --> 00:01:25,000 She's single. 41 00:01:25,000 --> 00:01:29,000 Then what happened to Mr. Puff? 42 00:01:29,000 --> 00:01:30,000 She doesn't like to talk about it. 43 00:01:30,000 --> 00:01:32,000 Oh, what I wouldn't give 44 00:01:32,000 --> 00:01:34,000 to have a lass like that on me claw. 45 00:01:34,000 --> 00:01:35,000 Hey, I know! 46 00:01:35,000 --> 00:01:37,000 Why don't I take you over and introduce you? 47 00:01:37,000 --> 00:01:40,000 No, no, no, I'm-I'm too old, boy. 48 00:01:40,000 --> 00:01:42,000 Too hard-shelled for love. 49 00:01:42,000 --> 00:01:44,000 Besides, I ain't properly dressed. 50 00:01:44,000 --> 00:01:45,000 Aw... 51 00:01:45,000 --> 00:01:46,000 come on, Mr. Krabs. 52 00:01:46,000 --> 00:01:48,000 You look great. ( fly buzzing ) 53 00:01:48,000 --> 00:01:50,000 You wait here while I go break the ice. 54 00:01:50,000 --> 00:01:52,000 SpongeBob, no, wait! 55 00:01:52,000 --> 00:01:53,000 I'm too nervous! 56 00:01:53,000 --> 00:01:54,000 Ooh! 57 00:01:54,000 --> 00:01:56,000 Hi, Mrs. Puff. 58 00:01:56,000 --> 00:01:57,000 ( screaming ): Ahh! 59 00:01:57,000 --> 00:01:59,000 Hit the brakes, SpongeBob. 60 00:01:59,000 --> 00:02:00,000 Watch the tree! 61 00:02:00,000 --> 00:02:01,000 ( screaming ) 62 00:02:01,000 --> 00:02:02,000 Wait, Mrs. Puff. 63 00:02:02,000 --> 00:02:04,000 We're not driving. 64 00:02:04,000 --> 00:02:06,000 Oh, I'm sorry, SpongeBob. 65 00:02:06,000 --> 00:02:08,000 I didn't expect to see you here. 66 00:02:08,000 --> 00:02:09,000 I work here, Mrs. Puff. 67 00:02:09,000 --> 00:02:11,000 Want to meet my boss? 68 00:02:11,000 --> 00:02:12,000 Well, I'm not... 69 00:02:12,000 --> 00:02:14,000 Don't move. 70 00:02:14,000 --> 00:02:15,000 ( groaning ): Oh! 71 00:02:15,000 --> 00:02:19,000 Mrs. Puff, I'd like to introduce you to Mr... 72 00:02:19,000 --> 00:02:22,000 Mrs. Puff, I'd like to introduce you 73 00:02:22,000 --> 00:02:23,000 to my boss, Mr. Krabs. 74 00:02:23,000 --> 00:02:25,000 Uh... hello. 75 00:02:25,000 --> 00:02:26,000 ( quivering ) 76 00:02:26,000 --> 00:02:28,000 Psst! Mr. Krabs, say hello. 77 00:02:28,000 --> 00:02:31,000 ( muttering ) 78 00:02:31,000 --> 00:02:33,000 No, no, Mr. Krabs. 79 00:02:33,000 --> 00:02:35,000 Just say hello. 80 00:02:35,000 --> 00:02:36,000 ( strangled groan ) 81 00:02:36,000 --> 00:02:39,000 Hmm, perhaps another time would be... 82 00:02:39,000 --> 00:02:40,000 ( shouting ): No! 83 00:02:40,000 --> 00:02:42,000 Wait. He's trying to tell you something. 84 00:02:42,000 --> 00:02:44,000 Mr. Krabs... 85 00:02:44,000 --> 00:02:47,000 ( speaking gibberish ) 86 00:02:47,000 --> 00:02:49,000 I don't understand. 87 00:02:49,000 --> 00:02:52,000 ( speaking gibberish ) 88 00:02:52,000 --> 00:02:53,000 Oh! 89 00:02:53,000 --> 00:02:55,000 I think Mr. Krabs is saying 90 00:02:55,000 --> 00:02:56,000 that he'd like to... 91 00:02:56,000 --> 00:02:57,000 hit you with a rake. 92 00:02:57,000 --> 00:02:58,000 Goodness! 93 00:02:58,000 --> 00:03:00,000 No! 94 00:03:00,000 --> 00:03:02,000 ( speaking gibberish ) 95 00:03:02,000 --> 00:03:03,000 Try to guess your weight. 96 00:03:03,000 --> 00:03:04,000 Well! 97 00:03:04,000 --> 00:03:05,000 ( speaking gibberish ) 98 00:03:05,000 --> 00:03:06,000 No, wait. 99 00:03:06,000 --> 00:03:08,000 He wants to take you... 100 00:03:08,000 --> 00:03:09,000 ( speaking gibberish ) 101 00:03:09,000 --> 00:03:11,000 on a date! 102 00:03:11,000 --> 00:03:14,000 Uh! 103 00:03:14,000 --> 00:03:16,000 Is that true, Mr. Krabs? 104 00:03:16,000 --> 00:03:18,000 Do you want to take me on a date? 105 00:03:18,000 --> 00:03:19,000 Aye. 106 00:03:19,000 --> 00:03:22,000 What do you say? 107 00:03:22,000 --> 00:03:23,000 What do I say? 108 00:03:23,000 --> 00:03:25,000 ( laughs ) 109 00:03:25,000 --> 00:03:30,000 I say, you have a way with words, Mr. Krabs. 110 00:03:30,000 --> 00:03:32,000 I still got it. 111 00:03:32,000 --> 00:03:33,000 ( laughs ) 112 00:03:33,000 --> 00:03:35,000 SPONGEBOB: Ready for your date, Mr. Krabs? 113 00:03:35,000 --> 00:03:39,000 I'm always ready when it comes to dating, lad. 114 00:03:39,000 --> 00:03:40,000 SPONGEBOB: Breath spray? 115 00:03:40,000 --> 00:03:41,000 Check. 116 00:03:41,000 --> 00:03:42,000 Lucky hanky? 117 00:03:42,000 --> 00:03:43,000 Check. 118 00:03:43,000 --> 00:03:45,000 Giant rusty anchor? 119 00:03:45,000 --> 00:03:47,000 Uh, anchor. Anchor? 120 00:03:47,000 --> 00:03:49,000 I can't find me giant rusty anchor! 121 00:03:49,000 --> 00:03:50,000 Ahh! 122 00:03:50,000 --> 00:03:51,000 Relax, Mr. Krabs. 123 00:03:51,000 --> 00:03:53,000 Just a little joke. 124 00:03:53,000 --> 00:03:56,000 Good luck with you-know-who. 125 00:03:56,000 --> 00:03:57,000 Who's that? 126 00:03:57,000 --> 00:03:58,000 Mrs. Puff. 127 00:03:58,000 --> 00:04:00,000 Oh, yeah. 128 00:04:00,000 --> 00:04:02,000 Well, wish me luck, lad. 129 00:04:02,000 --> 00:04:05,000 MRS. PUFF: Oh, Mr. Krabs! 130 00:04:05,000 --> 00:04:08,000 This dinner has been so wonderful! 131 00:04:08,000 --> 00:04:10,000 The coral was cooked to perfection. 132 00:04:10,000 --> 00:04:12,000 ( laughs ) 133 00:04:12,000 --> 00:04:14,000 I don't think I could eat another bite. 134 00:04:14,000 --> 00:04:17,000 Oh, I doubt that, my little shrimp boat. 135 00:04:17,000 --> 00:04:18,000 ( giggles ) 136 00:04:18,000 --> 00:04:20,000 You're spoiling me, Mr. Krabs. 137 00:04:20,000 --> 00:04:22,000 I mean 138 00:04:22,000 --> 00:04:24,000 foot rubs between courses. 139 00:04:24,000 --> 00:04:26,000 Caricatures. 140 00:04:26,000 --> 00:04:28,000 Imported music. 141 00:04:28,000 --> 00:04:33,000 ( playing lounge music ) 142 00:04:34,000 --> 00:04:38,000 Nothing's too good for you, my prickly peach. 143 00:04:38,000 --> 00:04:41,000 Oh, what I'm trying to tell you, Mr. Krabs is... 144 00:04:41,000 --> 00:04:44,000 Uh, sir, your fancy pantsy limousine is here. 145 00:04:44,000 --> 00:04:45,000 Wonderful! 146 00:04:45,000 --> 00:04:47,000 Puffily-poo, your chariot awaits! 147 00:04:47,000 --> 00:04:48,000 Well... 148 00:04:48,000 --> 00:04:49,000 ( whistles ) 149 00:04:49,000 --> 00:04:51,000 ( screaming ) Ahh! 150 00:04:51,000 --> 00:04:55,000 You'll never have to walk again, my little lobster bib. 151 00:04:55,000 --> 00:04:57,000 ( sighs ): Aye. 152 00:04:57,000 --> 00:04:58,000 Your bill, sir. 153 00:04:58,000 --> 00:05:00,000 What?! 154 00:05:00,000 --> 00:05:02,000 One hundred dollars! 155 00:05:02,000 --> 00:05:04,000 Well, this can't possibly be correct. 156 00:05:04,000 --> 00:05:06,000 Oh, my mistake, sir. 157 00:05:06,000 --> 00:05:07,000 Thank you for pointing that out. 158 00:05:07,000 --> 00:05:10,000 This is your bill. 159 00:05:10,000 --> 00:05:15,000 ( screaming ) 160 00:05:15,000 --> 00:05:17,000 ( crying ) 161 00:05:17,000 --> 00:05:18,000 I don't understand, Mr. Krabs. 162 00:05:18,000 --> 00:05:22,000 How can you spend $100,000 in one night? 163 00:05:22,000 --> 00:05:24,000 Oh, SpongeBob 164 00:05:24,000 --> 00:05:28,000 I couldn't help but spend every cent I had on her! 165 00:05:28,000 --> 00:05:30,000 I couldn't control myself! 166 00:05:30,000 --> 00:05:32,000 What are you going to do? 167 00:05:32,000 --> 00:05:33,000 I don't know, boy. 168 00:05:33,000 --> 00:05:35,000 I've got another date tomorrow. 169 00:05:35,000 --> 00:05:39,000 I'm caught in the middle of me two great loves-- 170 00:05:39,000 --> 00:05:42,000 sweet Mrs. Puff and the rest of me money. 171 00:05:42,000 --> 00:05:45,000 ( crying ) 172 00:05:45,000 --> 00:05:47,000 I wish there was some way I could help. 173 00:05:47,000 --> 00:05:51,000 Perhaps there is, boy. 174 00:05:51,000 --> 00:05:54,000 I'm putting you in charge of me money. 175 00:05:54,000 --> 00:05:56,000 I don't get it, Mr. Krabs. 176 00:05:56,000 --> 00:05:58,000 You come with me on the date 177 00:05:58,000 --> 00:06:01,000 and don't let me spend any money. 178 00:06:01,000 --> 00:06:05,000 Now remember, we keep it cheap by going to the park. 179 00:06:05,000 --> 00:06:07,000 And no matter how much I ask you 180 00:06:07,000 --> 00:06:09,000 you don't give me any of me money. 181 00:06:09,000 --> 00:06:10,000 Now give me a dollar. 182 00:06:10,000 --> 00:06:11,000 Nope. 183 00:06:11,000 --> 00:06:12,000 Good boy! 184 00:06:12,000 --> 00:06:13,000 You'll do fine. 185 00:06:13,000 --> 00:06:15,000 Who is it? 186 00:06:15,000 --> 00:06:19,000 It's me, my beautiful bell buoy! 187 00:06:19,000 --> 00:06:21,000 ( giggling ) 188 00:06:21,000 --> 00:06:22,000 Just a minute. 189 00:06:22,000 --> 00:06:23,000 Flowers! 190 00:06:23,000 --> 00:06:24,000 Flowers, boy! 191 00:06:24,000 --> 00:06:25,000 Go get flowers! 192 00:06:25,000 --> 00:06:26,000 But you said... 193 00:06:26,000 --> 00:06:27,000 SpongeBob, you can't call 194 00:06:27,000 --> 00:06:29,000 on a classy lady like Mrs. Puff empty-handed. 195 00:06:29,000 --> 00:06:32,000 We ain't talking about this... or this. 196 00:06:32,000 --> 00:06:34,000 We're talking about this. 197 00:06:34,000 --> 00:06:35,000 Almost ready. 198 00:06:35,000 --> 00:06:37,000 Hurry, boy, get the flowers! 199 00:06:37,000 --> 00:06:38,000 Mrs. Puff. 200 00:06:38,000 --> 00:06:41,000 You're as beautiful as ever. 201 00:06:41,000 --> 00:06:42,000 ( laughs ) 202 00:06:42,000 --> 00:06:43,000 That's funny. 203 00:06:43,000 --> 00:06:45,000 I thought I heard SpongeBob's voice. 204 00:06:45,000 --> 00:06:47,000 Uh... you did. 205 00:06:47,000 --> 00:06:48,000 He'll be right back. 206 00:06:48,000 --> 00:06:50,000 He's our personal assistant for the day. 207 00:06:50,000 --> 00:06:51,000 Oh. 208 00:06:51,000 --> 00:06:53,000 Excuse me. 209 00:06:53,000 --> 00:06:55,000 I have to call my insurance agent. 210 00:06:55,000 --> 00:06:58,000 My beautiful Puff. 211 00:06:58,000 --> 00:07:01,000 ( sighing ) 212 00:07:01,000 --> 00:07:02,000 SPONGEBOB: Mrs. Krabs... 213 00:07:02,000 --> 00:07:04,000 I got the flowers you wanted. 214 00:07:04,000 --> 00:07:06,000 What's that? I got the flowers for Mrs. Puff. 215 00:07:06,000 --> 00:07:07,000 We had an agreement, boy. 216 00:07:07,000 --> 00:07:10,000 You ain't supposed to spend any of me money. 217 00:07:10,000 --> 00:07:11,000 But you said... 218 00:07:11,000 --> 00:07:12,000 MRS. PUFF: ♪ Here I come! ♪ 219 00:07:12,000 --> 00:07:15,000 For you, Mrs. Puff. 220 00:07:15,000 --> 00:07:17,000 Oh, flowers. 221 00:07:17,000 --> 00:07:19,000 Oh, how thoughtful! 222 00:07:19,000 --> 00:07:23,000 And here's a box of chocolates. 223 00:07:23,000 --> 00:07:25,000 SpongeBob, where's the chocolates? 224 00:07:25,000 --> 00:07:27,000 Mr. Krabs, the budget doesn't allow for... 225 00:07:27,000 --> 00:07:30,000 ( whispering ): SpongeBob, you can't go to Mrs. Puff's house 226 00:07:30,000 --> 00:07:31,000 without chocolates. 227 00:07:31,000 --> 00:07:33,000 Hurry, hurry! 228 00:07:33,000 --> 00:07:35,000 I bought the biggest box they had. 229 00:07:35,000 --> 00:07:36,000 Buy, buy, buy. 230 00:07:36,000 --> 00:07:37,000 Spend, spend, spend. 231 00:07:37,000 --> 00:07:39,000 Is that all you can think about? 232 00:07:39,000 --> 00:07:40,000 Oh, Eugene! 233 00:07:40,000 --> 00:07:43,000 Here's those chocolates I bought for you. 234 00:07:43,000 --> 00:07:46,000 What are we doing today, Mrs. Puff? 235 00:07:46,000 --> 00:07:47,000 Dinner? Dancing? 236 00:07:47,000 --> 00:07:49,000 A trip to the moon? 237 00:07:49,000 --> 00:07:51,000 Psst! Mr. Krabs... 238 00:07:51,000 --> 00:07:53,000 we're just going for a walk in the park, remember? 239 00:07:53,000 --> 00:07:56,000 Actually, a walk in the park sounds perfect. 240 00:07:56,000 --> 00:07:57,000 It's a beautiful day. 241 00:07:57,000 --> 00:07:59,000 I'll just need to get a sun hat and... 242 00:07:59,000 --> 00:08:01,000 Mrs. Puff needs a sun hat, SpongeBob. 243 00:08:01,000 --> 00:08:03,000 Oh, I think she... 244 00:08:03,000 --> 00:08:05,000 The sun is beating down on poor Mrs. Puff's head. 245 00:08:05,000 --> 00:08:06,000 As your financial advisor, I suggest... 246 00:08:06,000 --> 00:08:09,000 There's not time for suggestions. 247 00:08:09,000 --> 00:08:10,000 Go buy a hat! 248 00:08:10,000 --> 00:08:11,000 But... Today! 249 00:08:11,000 --> 00:08:12,000 Don't worry, Mrs. Puff. 250 00:08:12,000 --> 00:08:14,000 I'll shade you. 251 00:08:14,000 --> 00:08:15,000 SpongeBob, hurry! 252 00:08:15,000 --> 00:08:17,000 One shady hat. 253 00:08:17,000 --> 00:08:18,000 Good job, that. 254 00:08:18,000 --> 00:08:20,000 Oh, well... thank you 255 00:08:20,000 --> 00:08:22,000 but you didn't need to buy one. 256 00:08:22,000 --> 00:08:25,000 I have a hat in the closet. 257 00:08:25,000 --> 00:08:28,000 Didn't need to buy one! 258 00:08:28,000 --> 00:08:29,000 You hear that, boy? 259 00:08:29,000 --> 00:08:31,000 We didn't need to buy a hat. 260 00:08:31,000 --> 00:08:34,000 Aren't you supposed to be saving me money? 261 00:08:34,000 --> 00:08:35,000 I'm trying, Mr. Krabs 262 00:08:35,000 --> 00:08:38,000 but you keep telling me to buy things for Mrs. Puff. 263 00:08:38,000 --> 00:08:41,000 It's all really confusing. 264 00:08:41,000 --> 00:08:44,000 SpongeBob, I'm sorry. 265 00:08:44,000 --> 00:08:45,000 This is my fault. 266 00:08:45,000 --> 00:08:48,000 I'm not thinking clearly. 267 00:08:48,000 --> 00:08:50,000 I'm making a sailor's promise, boy. 268 00:08:50,000 --> 00:08:52,000 From this moment on 269 00:08:52,000 --> 00:08:57,000 I won't ask you to buy anything for Mrs. Puff. 270 00:08:57,000 --> 00:09:00,000 SpongeBob, Mrs. Puff needs a new fur coat! 271 00:09:00,000 --> 00:09:03,000 ( breathing heavily ) 272 00:09:03,000 --> 00:09:04,000 You're spending all me money! 273 00:09:04,000 --> 00:09:07,000 Puffy needs a new pair of shoes. 274 00:09:07,000 --> 00:09:09,000 ( breathing heavily ) 275 00:09:09,000 --> 00:09:10,000 You're breaking me, boy! 276 00:09:10,000 --> 00:09:12,000 She needs fine jewelry! 277 00:09:12,000 --> 00:09:13,000 ( panting ) 278 00:09:13,000 --> 00:09:15,000 Not that fine! 279 00:09:15,000 --> 00:09:16,000 SpongeBob! 280 00:09:16,000 --> 00:09:17,000 SpongeBob! 281 00:09:17,000 --> 00:09:18,000 SpongeBob! 282 00:09:18,000 --> 00:09:19,000 SpongeBob! 283 00:09:19,000 --> 00:09:20,000 SpongeBob! 284 00:09:20,000 --> 00:09:22,000 SpongeBob! 285 00:09:22,000 --> 00:09:27,000 ( repeating ): SpongeBob! SpongeBob... 286 00:09:28,000 --> 00:09:29,000 ( gasping ) 287 00:09:29,000 --> 00:09:31,000 SpongeBob, I'm glad I caught you. 288 00:09:31,000 --> 00:09:32,000 I want you to buy Mrs. Puff... 289 00:09:32,000 --> 00:09:34,000 Wait! 290 00:09:34,000 --> 00:09:35,000 Don't tell me! 291 00:09:35,000 --> 00:09:37,000 You want me to run down to the store 292 00:09:37,000 --> 00:09:40,000 and buy Mrs. Puff something she doesn't need. 293 00:09:40,000 --> 00:09:43,000 Then you want me to run back here 294 00:09:43,000 --> 00:09:45,000 so you can say, "Aye, SpongeBob. 295 00:09:45,000 --> 00:09:47,000 You're spending all me money." 296 00:09:47,000 --> 00:09:48,000 And then I'll say 297 00:09:48,000 --> 00:09:51,000 "But Mr. Krabs, I'm only doing what you said!" 298 00:09:51,000 --> 00:09:52,000 Then you'll say 299 00:09:52,000 --> 00:09:55,000 "We're not talking about this or this. 300 00:09:55,000 --> 00:09:57,000 We're talking about this!" 301 00:09:57,000 --> 00:09:58,000 ( gasping ) 302 00:09:58,000 --> 00:10:01,000 But lad, this time's different. 303 00:10:01,000 --> 00:10:04,000 Mrs. Puff needs this. 304 00:10:04,000 --> 00:10:07,000 Are we going to the park soon? 305 00:10:07,000 --> 00:10:08,000 Please, lad? 306 00:10:08,000 --> 00:10:09,000 I'm begging you. 307 00:10:09,000 --> 00:10:11,000 I'm a lonely old crustacean 308 00:10:11,000 --> 00:10:13,000 who's found love. 309 00:10:13,000 --> 00:10:15,000 Don't let me lose her. 310 00:10:15,000 --> 00:10:16,000 ( crying ) 311 00:10:16,000 --> 00:10:17,000 Mr. Krabs, don't. 312 00:10:17,000 --> 00:10:19,000 Don't cry, Mr. Krabs. 313 00:10:19,000 --> 00:10:20,000 Come on. 314 00:10:20,000 --> 00:10:23,000 Okay, I'm going to get it, see? 315 00:10:23,000 --> 00:10:24,000 Cheer up, Mr. Krabs. 316 00:10:24,000 --> 00:10:26,000 Here's that washing machine you wanted. 317 00:10:26,000 --> 00:10:28,000 Cheer up? 318 00:10:28,000 --> 00:10:30,000 How can I cheer up... 319 00:10:30,000 --> 00:10:33,000 when you're spending all me hard-earned cash?! 320 00:10:33,000 --> 00:10:34,000 See? You just did it again! 321 00:10:34,000 --> 00:10:37,000 Lad, I can't help it 322 00:10:37,000 --> 00:10:40,000 if you're loose with other people's money. 323 00:10:40,000 --> 00:10:42,000 Do you think Mrs. Puff will need a dryer 324 00:10:42,000 --> 00:10:44,000 to go along with that? 325 00:10:44,000 --> 00:10:45,000 Well, Mr. Krabs 326 00:10:45,000 --> 00:10:48,000 do you want to know what I think? 327 00:10:48,000 --> 00:10:51,000 ( SpongeBob screaming in gibberish ) 328 00:10:51,000 --> 00:10:53,000 Mr. Krabs. 329 00:10:53,000 --> 00:10:57,000 ( speaking gibberish ) 330 00:10:57,000 --> 00:10:58,000 Oh. 331 00:10:58,000 --> 00:11:00,000 Mr. Krabs' wallet. 332 00:11:00,000 --> 00:11:05,000 ( muttering ) 333 00:11:06,000 --> 00:11:10,000 I didn't know SpongeBob had such a colorful vocabulary. 334 00:11:10,000 --> 00:11:14,000 Actually, there's something I'd like to say, too, Mr. Krabs. 335 00:11:14,000 --> 00:11:17,000 I'm afraid I just don't feel comfortable 336 00:11:17,000 --> 00:11:20,000 accepting all these gifts. 337 00:11:20,000 --> 00:11:22,000 I'd rather go dutch. 338 00:11:22,000 --> 00:11:24,000 If you don't mind. 339 00:11:24,000 --> 00:11:25,000 Okay. 340 00:11:25,000 --> 00:11:28,000 You're a very sweet man, Mr. Krabs. 341 00:11:28,000 --> 00:11:31,000 Oh!